https://espaciomandarin.com/wp-content/uploads/2023/10/jornadas-patrimonio-2023-2.mp4 «¡Patrimonio vivo! ¡Patrimonio vivo!” «Este año, ESPACIO MANDRÍN CENTRO DE ESTUDIO se une a las Jornadas Europeas Del Patrimonio 2023. Las Diputaciones Forales de Gipuzkoa, Álava y Bizkaia, en colaboración con el Gobierno Vasco, se han unido para impulsar estas jornadas en todo el País Vasco, compartiendo esfuerzos y experiencias.…
El pasado Sábado 28 de Enero se celebró en las instalaciones del Club Atlético San Sebastián deBera-Bera un evento conmemorativo del Año Nuevo Chino. La directora de Espacio Mandarín Centro de Estudio, Jin Zhang, organizó varias actividades quelos 40 asistentes disfrutaron a lo largo de toda la mañana. La convocatoria…
Para ver vídeo de felicitación de Navidad por Espacio Mandarín:
Por orden del alfabeto C 炒鱿鱼(Chǎo yóu yú)Despedir (trabajo) 吃醋(Chī cù)Estar celoso/a de G 怪不得(Guài bù dé)No es de extrañar H 恨不得(Hèn bù dé)Qué ganas de…. L 落伍了(luò wǔ le)Alguien no estar actualizado/Algo pasado de moda M 没戏了(Méi xì le)No hay nada que hacer R 入坑(Rù kēng)Quedarse enganchado…
Hoy traemos una expresión cotidiana en chino: 落伍了(Alguien no estar actualizado/Algo estar pasado de moda) 落(luò) significa «caer, caerse» mientras 伍(wǔ)significa «cola, fila». El significado de 落伍 es «quedarse atrás», es una metáfora que se refiere a las personas o cosas no haber actualizado tras el desarrollo del tiempo. He…
Hoy traemos una expresión común:炒鱿鱼(Despedir a un trabajador) 炒 significa “saltear”, un método de cocinar un alimento a fuego alto durante poco tiempo, y 鱿鱼significa “calamar”. “Calamares salteados” suena delicioso,¿verdad? Pero hoy no vamos a presentar la receta. En chino esta expresión no sólo tiene el significado tan literal, lo…
A todos nos gustaría que las cosas salieran como dice este proverbio chino: “易如反掌(Yì rú fǎn zhǎng).” Podemos ver en el vídeo explicativo, 易如反掌(Yì rú fǎn zhǎng) se refiere a algún asunto es tan fácil como girar la mano. He aquí los significados de cada carácter: 易(Yì ) Fácil 如(rú)…
¿Qué es Chinese Corner? El término «Chinese Corner» viene de English Corner. Es una actividad que consiste en un grupo de gente reunida y practica hablando chino. Normalmente suele ser en cafeterías, parques o centros de estudios etc., donde se puede juntar la gente. ¿Qué duración tiene? Sobre la duración…
¡Buenos días! Hoy traemos otro proverbio chino: 不劳而获 (Bù láo ér huò) Como se muestra en el vídeo explicativo, 不劳而获 se refiere a aquellas situaciones en las que » una persona obtiene resultados sin esforzarse nada», o «una persona sin trabaja tanto pero recibe su parte de los frutos». Aquí…
¿Qué es la primera cosa que nos entra a la cabeza cuando alguien nos habla del 11/11 en china? ¿Lotería ONCE? No, no, no…. Hoy presentamos el día 11 de noviembre, también conocido como el Día del Soltero, o en chino: 光棍节(Guāng gùn jié). No es un festivo oficial pero…